鼓角齐鸣
                        gǔ  jiǎo  qí  míng
                        beat the drums and blare the trumpets
                     
                    
                        “鼓角齐鸣”的成语拼音为:gǔ  jiǎo  qí  míng,注音:ㄍㄨˇ ㄐㄧㄠˇ ㄑㄧˊ ㄇㄧㄥˊ,词性:作谓语;形容军队出击时的雄壮情景,年代:古代成语,出处:明·罗贯中《三国演义》第七十九回:“前面鼓角齐鸣,一彪军出,放过马谡,拦住张郃。”,基本解释:鼓:战鼓;角:古代军队中的乐器,即号角。战鼓响,号角鸣。形容军队出击时的雄壮阵势。,例句:《史记·项羽本纪》中有这样的描述:“鼓角齐鸣,贺雍举大盾先进,戴苞率三军齐进,虎贲二十八人毳衣皆赤,皆骑长髯大达马,负戈戈设,夜哭者五万人。”                    
                    
                      
                        
                        
                        
                      
                      
                        
                          | 拼音 | 
                          gǔ  jiǎo  qí  míng | 
                        
                        
                          | 注音 | 
                          ㄍㄨˇ ㄐㄧㄠˇ ㄑㄧˊ ㄇㄧㄥˊ | 
                        
                        
                          | 词性 | 
                          作谓语;形容军队出击时的雄壮情景 | 
                        
                        
                          | 英文 | 
                          beat the drums and blare the trumpets | 
                        
                        
                        
                          | 年代 | 
                          古代成语 | 
                        
                        
                          | 解释 | 
                          鼓:战鼓;角:古代军队中的乐器,即号角。战鼓响,号角鸣。形容军队出击时的雄壮阵势。 | 
                        
                        
                          | 出处 | 
                          明·罗贯中《三国演义》第七十九回:“前面鼓角齐鸣,一彪军出,放过马谡,拦住张郃。” | 
                        
                        
                          | 例句 | 
                          《史记·项羽本纪》中有这样的描述:“鼓角齐鸣,贺雍举大盾先进,戴苞率三军齐进,虎贲二十八人毳衣皆赤,皆骑长髯大达马,负戈戈设,夜哭者五万人。” | 
                        
                      
                    
                    
                        补充纠错