道高望重
                        dào  gāo  wàng  zhòng
                        The way is high
                     
                    
                        “道高望重”的成语拼音为:dào  gāo  wàng  zhòng,注音:ㄉㄠˋ ㄍㄠ ㄨㄤˋ ㄓㄨㄥˋ,词性:作谓语、定语;用于为人,年代:近代成语,出处:郑观应《与青城山人书》:“道高望重之人……一心一德,力行公天下之制,主张大同,联合世界异同之民族,组织全球统一之政府。其所持之政纲,必以道德为本。”,基本解释:犹言德高望重。,例句:明代·冯时行《汉英大辞典》:“郑接佐默下任英国驻华大使,立即与奥巴马总统举行会谈,道高望重。”                    
                    
                      
                        
                        
                        
                      
                      
                        
                          | 拼音 | 
                          dào  gāo  wàng  zhòng | 
                        
                        
                          | 注音 | 
                          ㄉㄠˋ ㄍㄠ ㄨㄤˋ ㄓㄨㄥˋ | 
                        
                        
                          | 词性 | 
                          作谓语、定语;用于为人 | 
                        
                        
                          | 英文 | 
                          The way is high | 
                        
                        
                        
                          | 年代 | 
                          近代成语 | 
                        
                        
                          | 解释 | 
                          犹言德高望重。 | 
                        
                        
                          | 出处 | 
                          郑观应《与青城山人书》:“道高望重之人……一心一德,力行公天下之制,主张大同,联合世界异同之民族,组织全球统一之政府。其所持之政纲,必以道德为本。” | 
                        
                        
                          | 例句 | 
                          明代·冯时行《汉英大辞典》:“郑接佐默下任英国驻华大使,立即与奥巴马总统举行会谈,道高望重。” | 
                        
                      
                    
                    
                        补充纠错