以肉去蚁
                        yǐ  ròu  qù  yǐ
                        Kill ants with meat
                     
                    
                        “以肉去蚁”的成语拼音为:yǐ  ròu  qù  yǐ,注音:ㄧˇ ㄖㄡˋ ㄑㄩˋ ㄧˇ,词性:作宾语、定语;用于比喻句,年代:古代成语,出处:《韩非子·外储说左下》:“以肉去蚁,蚁愈多;以鱼驱蝇,蝇愈至。”,基本解释:用肉驱赶蚂蚁,蚂蚁越多。比喻行为和目的自相矛盾,只能得到相反的结果。,例句:《西游记》中有一段描述孙悟空与红孩儿的对话:“老孙始吃手靠膝,拿了把刀,剜下一块肉,拿给红孩儿,道:‘孩儿,这段好肉与你吃,你且休占了猴爷的半瓶醋,神通广大,却如何不识得好肉与不肯吃?’”这里的“以肉去蚁”意味着拿好东西去引诱坏人。                    
                    
                      
                        
                        
                        
                      
                      
                        
                          | 拼音 | 
                          yǐ  ròu  qù  yǐ | 
                        
                        
                          | 注音 | 
                          ㄧˇ ㄖㄡˋ ㄑㄩˋ ㄧˇ | 
                        
                        
                          | 词性 | 
                          作宾语、定语;用于比喻句 | 
                        
                        
                          | 英文 | 
                          Kill ants with meat | 
                        
                        
                        
                          | 年代 | 
                          古代成语 | 
                        
                        
                          | 解释 | 
                          用肉驱赶蚂蚁,蚂蚁越多。比喻行为和目的自相矛盾,只能得到相反的结果。 | 
                        
                        
                          | 出处 | 
                          《韩非子·外储说左下》:“以肉去蚁,蚁愈多;以鱼驱蝇,蝇愈至。” | 
                        
                        
                          | 例句 | 
                          《西游记》中有一段描述孙悟空与红孩儿的对话:“老孙始吃手靠膝,拿了把刀,剜下一块肉,拿给红孩儿,道:‘孩儿,这段好肉与你吃,你且休占了猴爷的半瓶醋,神通广大,却如何不识得好肉与不肯吃?’”这里的“以肉去蚁”意味着拿好东西去引诱坏人。 | 
                        
                      
                    
                    
                        补充纠错